← Retour aux issues

Reflexions traductions de catégories

publié le , mis à jour
  1. Avatar Codeberg de etienneJretienneJr

    et https://codeberg.org/cartes/web/src/commit/9d06e2e613473022a49dfe01d47e9b42e2ba192d/locales/en/categories.yaml#L571

    en effet, notre logique de gestion singulier/pluriel avec des (...) ne marche pas ici ... Le cas existe aussi en français, genre cheval/chevaux, mais faut croire qu'on ne l'a pas eu dans cette liste de catégories

  2. Avatar Codeberg de n4n5n4n5

    Que penses-tu de mettre un champ "plural" directement dans le yaml ?

    Car en regardant le "locales/en/categories.yaml" (que j'avais loupé), il y a pas mal d'autres catégories qui peuvent foirés Sinon, quid d'utiliser la traduction lingui ? (si c'est possible)

  3. Avatar Codeberg de n4n5n4n5

    ah mais y a deja enft je crois

  4. Avatar Codeberg de n4n5n4n5

    Il faudrait pas faire un cleanup entre

    • app/categories.de.yaml (pour chaque langue)
    • locales/en/categories.yaml
    • components/categories/categories.yaml

    non ?

  5. Avatar Codeberg de etienneJretienneJr

    @n4n5 wrote in https://codeberg.org/cartes/web/issues/1986#issuecomment-12922326:

    ah mais y a deja enft je crois

    Ah mais oui bien sûr, j'avais oublié ce matin que j'avais moi même introduit la gestion de cette propriété plural il y a 6 mois 😵‍💫 Je devais pas être bien réveillé...

  6. Avatar Codeberg de n4n5n4n5

    @etienneJr wrote in https://codeberg.org/cartes/web/pulls/1989#issuecomment-12926817:

    Quelques réflexions :

    • Est ce possible, et utile, de recopier, dans les versions traduites, tout le bloc de commentaires qui est en en-tête de la version française du yaml ?
    • si il y a déjà eu des traductions des catégories dans d'autres langues, faudrait demander aux traducteurs de vérifier les pluriels
    • je pense qu'il faudrait réorganiser les catégories.yml dans un seul dossier
    • de mettres les infos du bloc de la version française dans traduction.md (fichier déjà existant)
    • et d'ajouter un lien vers traduction.md
  7. Avatar Codeberg de etienneJretienneJr

    @n4n5 wrote in https://codeberg.org/cartes/web/issues/1986#issuecomment-12922491:

    Il faudrait pas faire un cleanup entre

    • app/categories.de.yaml (pour chaque langue)
    • locales/en/categories.yaml
    • components/categories/categories.yaml

    non ?

    Je ne sais pas la raison de cette organisation, @laem pourra te dire

  8. Avatar Codeberg de laemlaem

    Ah oui, comme en atteste loadCategories.ts, c'est les catégories de locales/ qui sont les bonnes.

    const correspondance = {
    	en: () =>
    		import('@/locales/en/categories.yaml').then((module) => module.default),
    	br: () =>
    		import('@/locales/br/categories.yaml').then((module) => module.default),
    }
    

    (Il faut y ajouter à la main les nouvelles trads, @severo pour l'espagnol)

    ainsi que le script qui les créé, createLanguageCategoriesTemplate.ts

    		const translationFilePath = path.join(
    			__dirname,
    			'..',
    			'..',
    			'locales',
    			locale,
    			`categories.yaml`,
    		)
    
    
  9. Avatar Codeberg de laemlaem

    (vs le code initial, qui a été changé, ce qui nous montre bien que ce sont des fichiers anciens qui n'auraient pas du être commités par bibi)

    https://codeberg.org/cartes/web/src/commit/39888aec60f3ab8cbbfdc71063cdddb58cdb54ef/components/categories/createLanguageCategoriesTemplate.ts#L85-L91


✏️ Participer à la discussion